法律英语-Company law 公司法
  1. A company director owes a fiduciary duty to the company. 公司董事应对公司负受托人的责任。
  2. A company is regarded by the law as a person:an artificial person. 公司被法律认作为“人”“拟制人” :
  3. An enterprise as a legal person shall conduct operations within the range approved and registered. 企业法人应当在核准登记的经营范围内从事经营。
  4. He is a director appointed under the articles of the company. 他是一名按公司章程任命的董事。
  5. Prior to application for registration, the share capital must be stipulated in the Articles and all shares must be subscribed. 在申请注册登记前,在公司章程中必须载明股本额,并且所有股份必须认购完毕。
  6. The chairman was personally liable for the company’s debts. 董事长对公司债务承担个人责任。
  7. The company has complied with the court order. 公司履行了法院的命令。
  8. The company has fulfilled all the terms of the agreement. 公司已经履行了全部协议中的条款。
  9. The company intends to sue for damages. 公司打算提起赔偿之诉。
  10. The company is controlled by the majority shareholder. 公司受控股股东的控制。

  11. The company is presumed to be still solvent. 公司被推定有偿还能力。
  12. The company is resisting the takeover bid. 公司正在抵制以接管为目的的高价征购股份。
  13. The company’s action was completely legal. 公司的行为完全合法。
  14. The domicile of a legal person or other organization is at the place of its principal business establishment. 法人或其他组织以其主要办事机构所在地为住所。
  15. The legal adviser recommended applying for an injunction against the directors of the company. 公司法律顾问建议申请针对公司董事会的强制令。
  16. The major methods used to reconstitute the company are acquisition of companies and merging. 公司重组的方式有公司收购和公司兼并。
  17. The profits and losses of the equity joint venture shall be shared by the parties in proportion to their contributions of the registered capital. 合资企业各方应按其出资额在注册资本中的比例分享利润及亏损。
  18. The resolution was invalid because the shareholder’s meeting was not quorate. 因股东大会不够法定人数,故该决议无效。
  19. The right to vote at shareholder’s meetings for the election of directors shall be observed. 应该遵守股东大会上投票选举董事的表决权。
  20. The two companies have merged. 两个公司已经兼并。
  •  
 

相关内容

法律英语-公司法

   法律英语-Company law 公司法 1. A company director owes a fiduciary duty to the company. 公司董事应对公司负受托人的责任。 2. A company is regarded by the law as a person:an artificial person. 公司被法律认作为“人”“拟制人” : 3. An enterprise as a legal person shall conduct operations w ...

《2011法律硕士公司法律英语词汇》[1]

   2011 年法律硕士公司法律英语词汇表(一) 年法律硕士公司法律英语词汇表( 商法总论 商法 commercial law 禁反言 estoppel 商事关系 commercial relation 主观主义标准 standard of subjectivism 客观主义标准 standard of objectivism 商事法律关系 Legal commercial relation 商人人格关系 commercial personality relation 商事营业关系 commer ...

法律英语

   7.There is every evidence of the fact that the family has been able to afford foreign travel, expensive hobbies, and college education for the children;… 种种迹象表明,这户人家有钱去国外旅游,享受很费钱的业余爱好,还有能力供子 女上大学. 8. For them, the recent years has witnessed worseni ...

法律英语

   1、Oyez 、 美国最高法院开庭前, 叫大家注意并保持肃静, 做为开庭前法官入席的一个仪式。 美国最高法院开庭前, 总要连喊三遍 Oyez, , 叫大家注意并保持肃静, 做为开庭前法官入席的一个仪式。 Oyez 起源于法语 ou?,在诺曼公爵征服英国后被做为法庭法语引进英国,意思是 注意听 或“你们 注意听”或 你们 ,在诺曼公爵征服英国后被做为法庭法语引进英国,意思是“注意听 听”。美国最高法院开庭前,有这么一段,听上去就像念经一样,充满了宗教的仪式感。 。美国最高法院开庭前,有这么一段 ...

法律英语

   法律英语词汇 1、具有特殊法律含义的常用词 、 在英语语言的发展过程中,词义的演变十分复杂。总体来说,英语词义是在“共时性变 化”和“历时性变化”的交替变化中发展演变的。 下列常用词语是人们所熟知的一些单词或词 组,然而在法律语言中他们却具有独特的含义,完全不同于在普通语言中的含义。例如,单 词“action”在法律中的含义是“诉讼”: “damage”是造成的“损坏”而“damages”为“损害赔偿金”: “demise”(死亡)在法律中的含义是“转让,遗赠”,这个词经常出现在出租、赠与这 ...

法律英语

   怎样读美国法院判决书 absolute right: 绝对权 accident: 意外事件 act of rescue: 紧急避险 act of self-help: 自助行为 action:诉讼,起诉权 agent: 代理人 Analogy: (类推) which means a new case may be governed by an older case when the facts of the new case are similar to those of the older ...

法律英语单词

   A Resolution for Voluntary 自动清盘决议 字串 8 Abatement 减免或减轻 字串 5 Arrestable Offence 可逮捕的罪行 字串 1 arrestable offence 可逮捕罪行 字串 7 abduction 拐带 字串 8 arson 纵火 abortion 堕胎 字串 3 字串 8 Articles of Association 公司章程 absconding 弃保潜逃 字串 5 字串 7 Absolute assignment 绝对转 ...

法律英语竞赛

   法律英语知识竞赛 法学社 3月26日 26日 活动背景 借中国共产党成立90周年,辛亥革 命110周年之际,法学社及外语协会 为了响应校团委的号召,将联合举办 英语法律知识竞赛,以引导广大团员 青年进一步深入学习和实践科学发展 观,加强学生对党的认识与热爱,激 发学生的爱国爱党之情。 活动目的与意义 庆祝中国共产党建党九十周年, 激发同学们的爱国情操,以饱满 的热情迎接建党90周年、89周年 建团与党的十八大的到来。同时 也为同学们的大学生活增添一份 色彩。 活动目标 活跃大学生活,提高专业 ...

法律英语翻译

   第一课 美国法律制度介绍 第一部分 特征与特点 美国既是一个非常新的国家也是一个非常老的国家。与许多别的国家相比 它是一个新的国家。同时,它还因新人口成分和新州的加入而持续更新,在此意 义上,它也是新国家。但是在其它的意义上它是老国家。它是最老的“新”国家 ??第一个由旧大陆殖民地脱胎而出的国家。它拥有最古老的成文宪法、最古老 的持续的联邦体制以及最古老的民族自治实践。 美国的年轻(性)有一个很有意思的特点就是它的历史肇始于印刷机发明之 后。因此它的整个历史都得以记录下来:确实可以很有把握地 ...

法律英语资料

   一点点法律英语资料,有兴趣的可以看下~~~ 昨天祈求了下好运。 结果电梯能用了,电视线安了,租房合同也被我找到了。。。 感激涕零啊~~~~~~~~~~~~ 本来周末准备好好休息的。可是准备补眠白天却睡不着。强迫睡却头痛。 就不睡算了。 来发个帖子,积攒人品,有兴趣的学一下~~~~~ Taxation, Foreign Exchange Control and Insurance 7。.1法规条文 1. 合营企业应当按照中华人民共和国有关法律的规定,缴纳各种税款。 Joint venture s ...

热门内容

一口气英语演讲第四册第5课

   一口气英语演讲第四册第5课_上梅林傅教练:快速提高英语成绩,一对一教学诊断和咨询百度首页 | 百度空间 | 登录 上梅林傅教练:快速提高英语成绩,一对一教学诊断和咨询一口气英语、演讲式英语、刘毅英语、逆向式英语、词汇逻辑记忆、新概念英语超循环背诵指导、李阳疯狂英语、小学英语、初中英语、英语900句、走遍美国、看英文电影学英语、提升口语和听力水平 主页博客相册|个人档案 查看文章 一口气英语演讲第四册第5课2007年01月17日 星期三 上午 09:375 .Happiness Lies in ...

英语语法 动词

   1) 表示动作中状态的词叫做动词。 2) 根据其在句中的功能,动词可分为四类,分别是:实义动词(Notional Verb) 、系动词(Link Verb) 、助动词(Auxiliary Verb) 、情态动词(Modal Verb) 。 说明:有些情况下,有些动词是兼类词,例如: We are having a meeting. He has gone to New York. (has 是助动词。 ) 3) 动词根据其后是否带有宾语,可分为两类,分别是:及物动词(Transitive V ...

服装专业词汇英语翻译

   c 6 片裙 6 panel skirt J 型袋 Jshaped pkt. T 恤衫 T-shirt/Tee shirt 阿巴丁布 Aberdeen 按钮,按扣 snap 暗袋 hided jet pkt. 暗线 blind stitch 巴拿马薄呢 panama 白底上有白花样 white on white 百分比 percentage 摆平服装 lay garment flat 板房 sample room 半合并部分 semi-assembling section 半制品 work- ...

中考英语完形填空

   中考完型填空的 6 个命题特点 一、重语境 完形填空着眼于整体理解,必须在对短文大意进行了解的基础上才能较准确地推知答案。因此,需要注意上下句的逻 辑关系以及整篇文章的情节,尤其是在需要填连接性词语时更需要上下文提供的线索,把自己置身于情景当中进行填 空,这样才能比较顺利且有把握地捕捉到正确信息。 二、重实词 完形填空的命题是在一句话中的关键词语上做文章。这种词语大多是名词、动词、形容词、副词等实词,当然也不排 除能左右文章内容的一些虚词,如介词、连词等。 三、重首句 首句通常不设选项。这是 ...