高校英语专业发展 与学科设置
仲伟合 广东外语外贸大学
一,中国英语教育发展
我国的正规英语教学发端于两次鸦片战 争之后,伴随"洋务运动"的兴起和清 廷日益频繁的外交活动而诞生. 其标志为1862年建立的我国第一所新式 学校京师同文馆,创办时仅开设英文馆, 招收10名学生.
一,中国英语教育发展
民国时期的高等院校大多设有英国文学系, 或在外国文学系下设英文专业,主要培养外 国文学教学和研究人才,专业教育偏重文学, 课程多为英美小说,诗歌,散文,戏剧,欧 洲文学史一类专业知识课,不单独开设听, 说,读,写,译等专业技能课. 新中国成立前夕,全国共有50余所高等院校 开设英语专业 .
一,中国英语教育发展
从1978年到2008年的30年间,全国高校的本科英 英 语专业教学点达900多个,英语语言文学硕士点 语专业教学 220多个,外国语言文学博士点(包括外国语言 学及应用语言学)40余个.英语专业在校生也大 幅度增加,总数达到40多万.从08年开始,每年 的英语专业毕业生达12万人.
二,英语专业教学经历的几个 阶段
1949-1979 (
  1)英语语言文学阶段 1979-2009 (
  2)英语语言学阶段 (
  3)复合型(应用型)外语人才培养阶段 英语 + 专业方向 (
  4)英语专业细分阶段 2006年 翻译本科专业 2007年 商务英语专业 2009-2039 ?
原因分析
人才需求的变化 整体英语水平的提高 毕业生人数的增加 外语专业人才培养结构性调整 人才培养趋向应用型,实践型
三,英语学科拓展之一MTI
MTI-翻译硕士专业学位 国务院学位委员会在2007年1月召开的第23 次会议上以全票通过设立 "翻译硕士专业 学位"( Master of Translation and Interpreting,MTI)
中国翻译学科建设的几个里程碑
1979年北京外国语大学联合国译训班的开设 1987年南京首届全国研究生翻译理论研讨会及青岛首届全 国翻译家论坛对"翻译学学科建设"的大讨论 1993年 广东外语外贸大学,厦门大学与英国文化委员会合 作 "高级口笔译项目"的设立 1994年北京外国语大学等"翻译理论与实践"硕士研究生 1997年广东外语外贸大学成立内地的第一家翻译系 2001年青岛翻译学学科建设研讨会的召开 近几年来国内20多家大学以培养翻译专业人才为主要培养 目标的翻译学院(系)的成立
中国的翻译学学科建设在2004年跨入了一个新的阶段 中国的翻译学学科建设在2004年跨入了一个新的阶段 这一年,上海外国语大学在获得了" 这一年,上海外国语大学在获得了"外国语言文 学"一级学科博士学位授权点后,自主设置了 "翻译学" 硕士,博士授权点.上海外国语大学 翻译学" 翻译学学位点的设置," 翻译学学位点的设置,"标志着翻译学作为一门 独立的学科,在中国内地的高等教育体制中获得 了合法地位" 了合法地位".
2006年 2006年 翻译本科专业在三所学校试办 2007年 2007年 翻译本科专业增加四所试办学校 广外增设翻译学硕士点,博士点 MTI 的试办 专业目录的调整
1, 什么是专业学位? 什么是专业学位?
专业学位
区别于一般意义上侧重理论, 区别于一般意义上侧重理论,学术研究 的研究生教育,专业学位教育旨在针对 的研究生教育,专业学位教育旨在针对 一定的职业背景,培养高层次, 一定的职业背景,培养高层次,应用型 专业人才. 专业人才. 专业学位分为学士, 专业学位分为学士,硕士和博士三 但大多只设置硕士一级. 级,但大多只设置硕士一级.
专业学位 1991年 工商管理硕士专业学位(MBA) 1991年 工商管理硕士专业学位(MBA) 20079 20种专业硕士学位 20种专业硕士学位 专业学位为具有职业背景的学位,为培养特 定职业高层专门人才而设置
2,翻译硕士专业学位设置方案
一,为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事 业发展的需要,促进中外交流,培养高层次,应用 型高级翻译专门人才,决定在我国设置翻译硕士专 业学位. 二,翻译硕士专业学位的英文名称为"Master of Translation and Interpreting",英文缩写为MTI.
2,翻译硕士专业学位设置方案
三,翻译硕士专业学位的培养目标为具有专业口笔 译能力的高级翻译人才. 四,翻译硕士专业学位获得者应具有较强的语言运 用能力,熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜 任不同专业领域所需的高级翻译工作.
2,翻译硕士专业学位设置方案
五,招生对象一般为学士学位获得者;鼓励非外语 专业毕业生及有口笔译实践经验者报考. 六,入学考试采用全国统考或联考,初试与复试相 结合的办法. 七,教学内容突出口笔译技能训练,重点培养学生 的翻译实际操作能力,兼顾翻译理论素质和跨文化 交际能力的培养.
2,翻译硕士专业学位设置方案
八,教学采用课程研讨,模拟,实训等多种形式; 充分利用现代化教育技术手段和教学资源;强调学 生学习的自主性和教学的互动性;加强教学实践, 学生在读期间必须完成一定数量的翻译实务. 九,承担专业实践教学任务的教师必须具有丰富的 口译或笔译实践经验.
2,翻译硕士专业学位设置方案
十,学位论文必须与翻译实践紧密结合,可采用翻 译项目的研究报告,实验报告或研究论文等形式. 十一,课程考试合格,完成规定的翻译实务并通过 学位论文答辩者,授予翻译硕士专业学位. 十二,翻译硕士专业学位由经国家批准的翻译硕士 专业学位研究生培养单位授予. 十三,翻译硕士专业学位证书由国务院学位委员会 办公室统一印制.
3,关于《翻译硕士专业学位设置方案》 关于《翻译硕士专业学位设置方案》 的说明
一,设置翻译硕士专业学位(MTI)的必要 设置翻译硕士专业学位(MTI) 性 (一)随着我国国际地位的提升和国家对外 文化,经济交流合作的迅速发展,对高层次, 应用型翻译专门人才的需求日益迫切.
3,关于《翻译硕士专业学位设置方案》 关于《翻译硕士专业学位设置方案》 的说明
(二)翻译的特殊性,决定了翻译人才培养具有特 殊性. 翻译是一门科学,是一种认知活动,一种技巧,一 种艺术,是一种专业的交流工具.翻译人才的思维 模式与一般外语人才有着明显的差别,需要专门的 职业技能培训.过去往往把外语专业等同于翻译专 业,把外语人才误认为翻译人才,忽视了翻译专业 人才的专门性和特殊性.懂外语,不等于是合格的 翻译人才.
3,关于《翻译硕士专业学位设置方案》 关于《翻译硕士专业学位设置方案》 的说明
(三)我国现行外语人才的培养模式偏重于 学术训练,不利于高级翻译人才的培养. 翻译专门人才的培养与传统外语教学在 教学目标,教学内容,教学方法与手段等方 教学目标,教学内容,教学方法与手段 面有根本不同.
3,关于《翻译硕士专业学位设置方案》 关于《翻译硕士专业学位设置方案》 的说明

  1.教学目标.外语教学目标主要培养学生的外 语交际能力,训练学生听,说,读,写,译的语 言技能.这里的"译"在更大程度上是一种语言 教学手段,目的是帮助学生理解和掌握外语语法, 词汇,或用来检查学生外语理解和表达水平,作 为增强学生外语能力的一种手段,而不是目标. 翻译教学目标则是建立在学生双语交际能力基础 之上的职业翻译技能训练.翻译教学从职业需求 出发,主要包括三个方面:语言知识,百科知识 (尤其是国际政治,经济,法律等)和翻译技能 训练(包括翻译职业知识).
3,关于《翻译硕士专业学位设置方案》 关于《翻译硕士专业学位设置方案》 的说明

  2.教学内容.外语学习主要训练学生学习语音,语法, 词法,句法等语言基本知识,基本不涉及语言的转换机制, 而只是用单一语言去听说和表达.这也就是为什么一个能 讲外语的人,虽然能流利地用外语表达其本人的思想,但 不一定能胜任翻译工作的原因. 翻译教学则主要是训练学生借助语言知识,主题知识和百 科知识对原语信息进行逻辑分析,并用另一种语言将理解 的信息表达出来,这些专门训练包括:译前准备,笔记方 法,分析方法,记忆方法,表达方法,术语库的建立等等. 双语转换机制还涉及到语言心理学,认知学,信息论,跨 文化等多种学科.
4,试办翻译硕士专业学位的条 件

  1.学科条件 . 要求申报单位具有外国语言文学一级学科博 士点;或者具有英语语言文学或外国语言学 及应用语言学二级学科博士点,并已开设翻 译(翻译学,翻译理论与实践等)专业方向, 有两届以上的硕士毕业生.
4,试办翻译硕士专业学位的条 件

  2.师资条件 . (
  1)翻译硕士核心课程及重要必修课程均须配备2名以上专任 教师授课,并且要具有较丰富的教学经验,其中教授和博士学 位获得者须达到一定比例; (
  2)翻译硕士核心课程及重要必修课程的任课教师中具有口 译或笔译实践经验的比例不低于70%;笔译教师应承担过30万 字以上的正式笔译任务,口译教师应担任20次以上的正式场合 的连传同传任务; (
  3)有一定数量的来自翻译实际部门的资深翻译工作者任兼 职教师.
4,试办翻译硕士专业学位的条 件

  3.教学条件 . (
  1)拥有现代化教学设备,较好的案例教学和多媒体教 学环境.具有一定数量和较高标准的专用教室,包括数字 化语音实验室,同声传译实验室,计算机辅助翻译教学设 备等.能为翻译硕士学生提供使用校园网和计算机的条件, 有供翻译硕士学生培训和自主学习的条件; (
  2)拥有足够数量的翻译硕士专业图书资料和光盘检索 资料.图书资料室应有大量的语音学习和练习材料,包括 各种会议的原始语音和书面材料,翻译工具书,翻译教材 和翻译研究图书资料,各种翻译教学和应用软件如 Trados翻译软件等; (
  3)与翻译专业相关的实际部门有较密切的联系与合作, 能供良好的翻译硕士专业学位教育口笔译实践基地.
4,试办翻译硕士专业学位的条 件

  4.教学组织 . (
  1)能够准确理解和把握翻译硕士专业学 位教育的基本特点; (
  2)建立较规范的教学管理制度; (
  3)在教学组织,师资队伍建设,课程建 设等方面有能够保证翻译硕士专业学位教育 顺利实施的有效措施.
5,翻译硕士专业学位的课程设 置
翻译硕士专业学位的课程与研究型学位课程的最大 不同是实践性课程增大,理论研究型课程减少.翻 译硕士学位各培养点应该根据已有的学科,师资, 教学资源等条件,决定其翻译硕士(MTI)的培养方 向.一般建议设立口译,笔译两个主要方向. 翻译硕士专业学位课程包括必修课与选修课,总学 分不低于30分.

  1.必修课:
  1.必修课: 必修课 (
  1)公共必修课: ①政治理论 ②中国语言文化 (
  2)专业必修课: ①翻译概论 ②交替传译 ③笔译理论与技巧 (
  3)方向必修课: ①口译方向: 专题口译 同声传译 ②笔译方向: 文学翻译 非文学翻译
3分 3分 2分 2分 2分
4分 4分 2分 2分

  2.选修课(其中1 至少选择两门):
  2.选修课(其中1-7至少选择两门): 选修课 (
  1)第二外国语 2分 (
  2)中外翻译简史 2分 (
  3)翻译批评与赏析 2分 (
  4)跨文化交际 2分 (
  5)中外语言比较 2分 (
  6)文体概论 2分 (
  7)国际政治与经济 2分
(
  8)模拟会议传译 (
  9)视 译 (
  10)商务口译 (
  11)法庭口译 (
  12)外交口译 (
  13)经贸翻译 (
  14)法律翻译 (
  15)科技翻译 (
  16)传媒翻译 (
  17)计算机辅助翻译 (
  18)中国典籍外译
  3.实习
  3.实习
2分 2分 2分 2分 2分 2分 2分 2分 2分 2分 2分 2分
关于学位论文 学位论文写作时间一般为一个学期.学位论文 可以采用以下形式(学生任选一种):
  1.项目: 学生在导师的指导下选择中外文本进行翻译, 字数不少于10000字,并根据译文就翻译问题写 出不少于5000字的研究报告;
  2.实验报告:学 生在导师的指导下就口译或笔译的某个环节展 开实验,并就实验结果进行分析,写出不少于 10000字的实验报告;
  3.研究论文:学生在导师 的指导下撰写翻译研究论文,字数不少于15000 字(以上字数均以汉字计算).
四,英语学科拓展之二:翻译本科 专业
2006年设置:复旦,广外,河北师大 2009年19所高校试办

  1. 翻译专业培养目标:
高等学校翻译专业培养德才兼备的通用型翻译 专业人才.毕业生应具有扎实的双语基础,丰富 的百科知识,较高的跨文化交际素养,较强的逻 辑思维能力和良好的职业道德,了解中外社会文 化,熟悉翻译基础理论,掌握多种文体笔译技能 和交替传译技能,能熟练运用翻译工具,了解翻 译及其相关行业的运作流程,并具备较强的独立 思考能力,工作能力和沟通协调能力.毕业生能 够胜任各种机构(部门)的实用类文本和一般难 度科技文本的翻译,交替传译,涉外交际等
 

相关内容

高等学校英语应用能力考试

   高等学校英语应用能力考试 全真试卷及详解 (B 级) 主 编 副主编 编 者 魏水利 王 莉 崔粉绒 雷 华 王冰琴 田 娜 左美丽 【 内容简介】 本书以《 高等学校英语应用能力 考试大纲》为依据 , 是在认 真分析 和研究 市场上 同类书 籍 的基础上精心编写而成的。本书主要包括 2000 年 6 月至 2005 年 6 月共 11 套 B 级真题 试卷 , 参 考答案与 试 题透析两大部分。在参考答案与试题透析部分中 , 编者对所 有试题进行 了透彻的分 析 , 对所 涉及知识点进 行 ...

高等学校英语应用能力考试(B)

   高等学校英语应用能力考试( ) 高等学校英语应用能力考试(B)级 PRACTICAL ENGLISH TEST FOR COLLEGES Part Ⅱ Vocabulary & Structure (15 minutes) Directions: This part is to test your ability to use words and grammar correctly to construct meaningful and grammatically correct s ...

高等学校英语专业英语教学大纲

   高等学校英语专业英语教学大纲 80 年代初,受国家教委的委托,高等学校外语专业教材编审委员会英语组开始着手起草高校英语专业英语教学大纲。 有关基础阶段和高年级英语教学的两个大纲经教材编审委员会英语组审定通过后,于 80 年代末和 90 年代初经国家 教委高教司批准后在全国实施。十多年来,这两个教学大纲在规范和指导我国高校英语专业的教学工作方面发挥了很 大的作用。 鉴于社会主义市场经济对我国高校英语专业人才的培养模式提出了新的要求,而且近十多年来的英语教学又发生了不 小的变化,原有的两个大纲已 ...

高等学校英语专业英语教学大纲

   前言 80 年代初,受国家教委的委托,高等学校外语专业教材编审委员会英语组开始着手起草 高校英语专业英语教学大纲.有关基础阶段和高年级英语教学的两个大纲经教材编审委员会 英语组审定通过后,于 80 年代末和 90 年代初经国家教委高教司批准后在全国实施.十多年 来,这两个教学大纲在规范和指导我国高校英语专业的教学工作方面发挥了很大的作用. 鉴于社会主义市场经济对我国高校英语专业人才的培养模式提出了新的要求,而且近十 多年来的英语教学又发生了不小的变化,原有的两个大纲已无法适应新的形势,因而有 ...

高等学校英语专业英语教学大纲

   高等学校英语专业英语教学大纲 为了规范全国高等学校英语专业的英语教学, 特制订本教学大纲。 本大纲所作的各项规 定,对全国各类高等学校的英语专业均有指导作用,也是组织教学、编写教材和检查与评估 教学质量的依据。 一、 培养目标 高等学校英语专业培养具有扎实的英语语言基础和广博的文化知识并能熟练地运用英 语在外事、教育、经贸、文化、科技、军事等部门从事翻译、教学、管理、研究等工作的复 合型英语人才。 21 世纪是一个国际化的知识经济时代。 我们所面临的挑战决定了 21 世纪我国高等学校 英语专 ...

高等学校英语专业英语教学大纲

   一,教学大纲要求 能读懂一般英美报刊杂志上的社论和书评, 英语国家出版的有一定难度的历史传记和文学作 品. 能分析上述题材文章的思想观点,语篇结构,语言特点和修辞手段. 阅读速度为每分钟 140~180 个单词. (《高等学校英语专业英语教学大纲》 ,2000: 第 9 页) 二,考试大纲要求 测试要求 1.能读懂一般英美报刊杂志上的社论和书评. 2.能读懂有一定难度的历史传记和文学作品. 3.能理解所读材料的主旨大意,分辨出其中的事实和细节;能理解字面意义和隐含意义;能 根据所读材料进行判 ...

高等学校英语应用能力考试(A级)

   附件 1: 《高等学校英语应用能力考试》(A 级) 高等学校英语应用能力考试》 监 考 须 知 (宣 读) 宣 1. 请考生按照座位上的准考证号坐好,把准考证、身份证和学生证放在座位左 上角。本次考试时间为连续 120 分钟,即 9:00 正式开始,11:00 结束。 考试全过程中, 考生不得中途退场 9:00 后不得入场 当监 退场, 后不得入场。 2. 考试全过程中 即 9:00 至 11:00, 考生不得中途退场, 考宣布考试结束后,考生仍旧坐在座位上, 待监考人员收卷清点完毕后, 考 ...

高等学校英语应用能力考试(B级)

   (B 《高等学校英语应用能力考试》 级) 高等学校英语应用能力考试》 ( 监 考 须 知(宣 读) 1、 请考生按照座位上的准考证号坐好, 把准考证、 身份证和学生证放在座位左 上角。本次考试时间为连续 120 分钟,即 3:00 正式开始,5:00 结束。 2、 考试全过程中,即 3:00 至 5:00,考生不得中途退场。当监考宣布 考试全过程中, : : ,考生不得中途退场。 考试结束后,考生仍旧坐在座位上,待监考人员收卷清点完毕后,考生 方可离开考场。 3、 请严格遵守纪律,不可以冒名 ...

高等学校英语应用能力考试短语

   A a bit 有一点儿 above all 首先,尤其是 according to 根据.按照 accuse of 指控,控告 a couple of 一对,几个 adapt to 适应 add to / add… to 为…增添,增加 add up to 合计达 adjust to / adjust …to 适应于 after all 毕竟,终究 after a while 过了一会儿 again and again 反复地,再三地 a great many 很多 a good / gr ...

高等学校英语应用能力考试(B级)

   高等学校英语应用能力考试( 高等学校英语应用能力考试(B 级) 历年全真试卷 2004 年 6 月 Part I Listening Comprehension (15 minutes) Directions: This part is to test your listening ability. It consists of 3 sections. Section A Directions: This section is to test your ability to give pro ...

热门内容

小学英语语法口诀

   小学英语语法口诀 1. have/has 的用法 have/has 表拥有,你有我有大家有;两种形式有不同,男他女她动 物它,张三李四单个他,has 与之紧相伴;其他形式都跟 have.简 单规则记心上,记心上. 2. Be 动词的用法 我用 am,你用 are,is 连接他,她,它. 单数名词用 is,复数名词全用 are 变疑问,往前提,句末问号莫丢弃. 变否定更容易, 后 not 莫忘记. be 疑问否定任你变, 句首大写莫迟疑. . 3. 疑问词的用法 疑问词放句首,what 什么; ...

最新2011年英语初中英语词汇大全

   2011 年英语初中英语词汇大全 年英语初中英语词汇大全 祝大家考试勇往直前 七年级上册英语单词 1833 1 what pron 什么 2 is v 是 3 what's what is 的缩写形式 4 your pron 你的,你们的 5 name n 名字 6 my pron 我的 7 I pron 我 8 am v 是 9 I'm I am 的缩写形式 10 in prep 在...里(内,上) 11 row n (一)排,(一)行 12 one num 一 13 number n ...

初三英语中考复习精选试卷

   初三英语中考复习精选试卷 2 第 一卷 一 听力:(20 分) A. 听对话,回答问题: 听第一段对话,回答 1-5 小题,读两遍。 ( )1. Who is the man? A. A news reporter. B. A ping-pong fan. C. A sportsman. ( )2. Why does he practise English? A. Because he is clever. B. Because he wants to make more friends. ...

高考备考英语语法之主谓一致

   高考备考英语语法之 二 主谓一致 要点概述: 1.就近原则 . 1)两个做主语的名词或代词由 either …or ,neither…nor ,not only …but also, or 两个做主语的名词或代词由 连接时, 连接时,谓语动词与最近的主语保持一致 2) there be/ here be 结构中 动词与后面的最近的名词保持一致。 结构中be 动词与后面的最近的名词保持一致。 3)倒装结构 倒装结构 4) one of +复数名词 复数名词+which / that /who( ...

初中英语动词时态练习

   初中英语动词时态练习 请用正确的动词和时态填入下列各词: 1. He back a month ago. (come) 2. My mother often tells me in bed. (not read) 3. I must take it back the day after tomorrow. You can only it for 24 hours. (保存) 4. Why have you kept me here for so long a time? (wait) 5. ...