,你会感到失去了某种东西。你可能与别人在一起仍然感到孤独? 这也许是孤独最痛苦的形式。 Loneliness is a negative state. One feels that something is missing. It is possible to be with people and still feel lonely?perhaps the bitterest form of loneliness
  5.独居是一种与自我相约的积极的状态。独居是值得向往的,是独自一人、享受自我愉快而 又充实的陪伴的一种状态。 Solitude is a positive state of engagement with oneself. Solitude is desirable, a state being alone where you provide yourself wonderful and sufficient company.
  6.梭罗说,一个人即使身处同伴之中,如果不对他们敞开心扉,仍会感到孤独。 Thoreau says that loneliness can occur even amid companions if one’s heart is not open to them.
Unit 6
  1. 假设你发现了你自己的同事受贿,你会不会无动于衷呢? Suppose you found out that your colleague takes bribes, would you just ignore it?
  2. 他如此固执,我们已对他失望了。跟他争论一点意义都没有。 We've given up on him because he is so stubborn. It is pointless to argue with him.
  3. 他突然想到了一个加速实验进程的好办法,但组里的成员却对此意见不一。 He hit upon a good method to speed up the progress of the experiment, but opinions differed among members of the group on it.
  4. 今天我能够使自己的职业与兴趣相符,之前我是做不到的。 Today I'm able to square my profession with my interest, which I wasn't able to do before.
  5. 要成为一名驾驶员,视觉上分辨红色与绿色的能力是必不可少的。
The ability to visually distinguish between red and green is essential to becoming a driver.
  6. 这个组由七个人组成,他们经常见面,分享彼此的信息。 The team consisted of seven people who met on a regular basis to share their information with each other.
  1. Suppose you were offered a bribe in exchange for a promise, what would you do?receive it or stand by your principles? 假设有人向你行贿,要换取一种承诺,你会怎么做?是接受呢,还是坚持自己的原则?
  2. Nowadays, people wouldn't put up with those terrible circumstances, but in those days it was accepted as a fact of life. 现在人们不会忍受那些糟糕的境况,可是在那些日子里却只能接受那样的现实。
  3. Cheating in various forms is on the increase in colleges and universities, and I have lost count of the number of students who were caught cheating this semester. 大学校园里形形色色的作弊现象越来越多,我已不记得这学期有多少学生因作弊而被捉住 了。
  4. Mr. Aichi had to withdraw himself from the competition for the position of state governor when it was revealed that he had been on the take. 当艾奇先生被披露曾受贿时,他不得不退出州长职位的竞争。
  5. While originally he had been fully in support of the reform policies, later he began to attack the reform movement. 虽然他原先完全支持改革政策,可后来却开始抨击这场改革运动了。
  6. The professor definitely will not agree with the point that the translation amounted to little more than looking up words in dictionaries. 这位教授肯定不会同意翻译基本是在词典里查生词的观点。 Unit 7
  1. 这些科学家在创建基因图谱的过程中体会到:合作不仅仅是一种有吸引力的选择,它还 是一种责任。(more than) In the process of creating the genetic map, these scientists realized that cooperation was more than an attractive option; it was a responsibility.
  2. 他们的研究发现简直就是一个奇迹。由于他们的发现,人们对人类基因的历史有了新的 了解。(nothing less than; shed light on) Their research findings were nothing less than a miracle. As a result of their findings, new light has been shed on the history of human genes.
  3. 事实上,只有勤奋加方法得当才能使你在学习上比他人有优势。(in combination with; give an advantage over) In fact, only hard work in combination with proper methods will give you an advantage over others.
  4. 法官说这种惩罚将起到杀一儆百的作用。(serve as) The judge said the punishment would serve as a warning to others.
  5. 感染的危险只限于那些与病人有亲密接触的人。(be confined to)
  5. The risk of infection is confined to those who have close contact with the patients.
  6. 从这一分析中我们可以更好地知道发生了什么以及要做些什么。(in a better position to do) From such an analysis we are in a better position to understand what has happened and what to do about it.
  1. As a responsible manufacturer, we are more than concerned about the environment; we are actively involved in environmental protection.
  1.作为一个负责的生产厂家,我们不仅仅关注 环境;我们还积极参与环境保护。
  2. Of course, she too eventually left to get married, but I could say for sure that she was nothing less than dedicated and never allowed her professional priorities to be distracted\
  2.当然,她最后还是离开,去结婚了,但我敢肯定的是:她对工作尽职尽责,从不允许自己
的职业重点受到影响。
  3. Other than academic success, what has been your greatest achievement to date?
  3.除了学业上 的成绩,你迄今为止最大的成就是什么?
  4. Observations and experiments are carried out in order to test or shed light on some theory, and only those observations considered relevant to that task should be recorded.
  4.观察和实验的目的 是为了验证或阐明某些理论,只有那些被视为与任务相关的观察才应该被 记录下来。
  5. Wherever they are now, black people are descended from Africans, but over the centuries their genetic heritage has become diversified and complicated because of various reasons.
  5.不管现在 身处何地,黑人都是非洲人的后裔,但是数百年来,由于种种原因,他们的遗传基 因已经变得多样化且非常复杂。
  6. In effect, they agreed to the view that the very change in law brings about a change in the nature of society and human relationships within it.
  6.实际上,他们都同意这种观点:法律的变化引起了社会本质的变化以及社会中人与人之间 关系的变化。 Unit 8
  1. 只要他守规矩,我倒不在乎他晚上在外呆得这么晚。(mind + V-ing)
  1. 1 don't mind his staying out so late as long as he behaves himself.
  2. 与其他计划相比,我更喜欢他的计划,因为我觉得没有任何一个计划比他的计划更实际。 (no + singular nouns or plural nouns; in that)
  2. 1 prefer his plan to others in that I think no plan is more practical than his.
  3. 他们与那家公司中断了生意来往,因为那家公司上一个财政年度损失惨重,已经破产了。 (break off)
  3. They broke off business relations with that company as it suffered huge losses in the last fiscal year and went bankrupt.
  4. 既然你不喜欢他,当初为什么还要邀请他参加你的生日晚会呢?(now that; in the first place)
  4. Now that you don't like him, why did you invite him to your birthday party in the first place?
  5. 虽然知道获胜的可能性不大,但比赛失败后,我们多少还是有点沮丧。(more or less)
  5. Though we knew our chances to win were slim, we were more or less depressed when we lost in the game.
  6. 也许这是为进步而付出的代价,谁知道呢? (pay the price)
  6. Perhaps this was the price that has to be paid for progress-who knows?
  1. I don't mind their disapproving of my plan, but, in my heart, I still want their support.
  1.我不在乎他们否定我的计划,但在内心深处我仍渴望得到他们的支持。
  2. Peter announced that he had no intention of singing or dancing in company with any of these girls and he gave no reason.
  2.彼得宣布他不想与她们中任何一个女孩一起唱歌或跳舞,他没给任何理由。
  3. We respect those who give of their time, their friendship and their talents rather than those who are always trying hard only to gain more for themselves.
  3.我们尊敬的是那些奉献时间、友谊和才能的人,而不是那些一心只为自己谋求私利的人。
  4. It seemed that I had suffered a great loss of business and that was the price I paid for not following my parents' advice.
  4.看来我生意遭到一了巨大损失,这是我不听父母忠告所付出的代价。
  5. They just made the point again in passing that during my visit to that country, an interpreter would always be at my elbow.
  5.他们只是顺便又提到了这一点:在我去那个国家旅行时,会有一位翻译一直在我身边。
  6.Even when parents strongly disapprove of the way their child is behaving, it is still important to make it clear that it is the behavior and not the person that is being rejected.
  6.即使当父母强烈反对子女的行为方式时,他们拒绝接受的是那种行为方式而不是子女本 人,澄清这一点十分重要。
Unit 9
  1. 尽管他们做出了巨大的努力, 但目前为止, 博物馆每天的参观者仍然还是很少。 all; so (for far) For all their great efforts, the museum's daily attendance has so far still been very low.
  2. 作为对政府检查员批评的回应,公司改变了一些做法,而不是放弃自己的规定。(in response to; rather than) In response to criticism by government inspectors, the company changed some of its practices rather than gave up its rules.
  3. 警方提醒乘客,不要将钱和贵重物品放在提包里,以防被盗。 (warn against) The police warned the passengers against putting money and precious things in bags lest they should be stolen.
  4. 调查应集中于父母和孩子们如何看待学校满足他们需求的那些办法。(focus on) Surveys ought to focus on how parents and children perceive the ways in which the school satisfies their needs.
  5. 一瞬间,特斯(Tess)由一个天真的女孩变成了一个成熟、受过良好教育的女子。 (in a flash) In a flash, Tess changed from an innocent girl to a mature and well-educated woman.
  6. 我能证实 200 列新火车正在制造中,第一批将在今年五月投入运营。 (come into service) I can confirm that 200 new trains are being manufactured and that the first of those trains will come into service in May this year. XII
  1. For all their explanations, the union still believed the company's dress and appearance code offends individual liberty and violates the labor law. 尽管他们做了解释,工会仍然认为公司的着装规定侵犯了个人自由,也违反了劳工法。
  2. Management has granted a 10% pay rise in response to union pressure but refused to make any further concession. 在工会的压力下,资方已同意提高 10%的薪酬,但是拒绝做出进一步的让步。
  3. We can reform our public health care system, which still gives us, for all its flaws, the best health care in the world. 我们可以改革我们的公共卫生医疗体系,该体系虽然有缺陷,但仍为我们提供了世界上 最好的卫生保健服务。
  4. If he has the money and no good excuse for not paying what he owes you, the only solution may be to take him to court. 如果他有钱,而且没有充足的理由不偿还欠你的钱,那将他告上法庭也许是唯一的解决 办法了。
  5. Efforts to resolve the conflict in the Middle East, which has caused more than 100 deaths since February of last year, have so far been fruitless. 直到目前,解决中东冲突的各项努力都没有任何成效;中东冲突自去年二月以来,已造 成 100 多人死亡。
  6. In this chapter we focus on how to arrange your gathered material in the form of an argument. 在这一章,我们集中谈论如何以论点的形式安排你所收集到的材料。 Unit10
  1. 无论你的智商有多高,你的看法都受到个人经历的局限,因此要学会吸纳他人有用的观 点。(no matter...) No matter how high your IQ is, your view is limited by the experience you have had and so you should learn to incorporate the useful perspectives of others.
  2. 这个游戏非常有趣,他们谁也没有注意到时间的流逝。(Use inverted order of "so... that...";take note of)
So interesting was the game that none of them took note of the passage of time.
  3. 我一直在整理这些旧文件,看看哪些有用,哪些需要扔掉。(sort through) I've been sorting through these old documents to see which are useful and which can be thrown away.
  4. 随着年龄越来越大,你应该考虑未来的计划。(reflect on) As you get older you should reflect on future plans.
  5. 他在演出中的亮相简直是个轰动。(nothing less than) His appearance in the show was nothing less than a sensation.
  6. 他们每个月都从工资中留出一笔钱,用于孩子将来的教育。(set aside) Every month they set aside a particular amount of money from their salary for the sake of their kid's education in the future. XII
  1. No matter how promising your situation, or how creative you can be, hard work is always essential to your success. 无论你的情况多么充满希望, 无论你有多大的创造力, 努力工作对你的成功总是必需的。
  2. So strong are his first impressions that sometimes they defy revision
 

相关内容

新视野大学英语(第二)第三册课后翻译原题及答案

   Book 3 课后翻译原题及答案 课后翻译原题及答案 unit1 1.无论你是多么富有经验的演说家,无论你做了多么充分的准备,你都很难在这样嘈杂招待会上 发表演讲 No matter how experienced a speaker you are, and how well you have prepared your speech, you will have difficulty making a speech at such a noisy reception. 2.就像吉米妹妹的 ...

新视野大学英语(第二)第二册课后翻译原题及答案

   Book 2 课后翻译原题及答案 Unit1 1. She wouldn't take a drink, much less could she stay for dinner. 她连水都不愿喝一口,更别提留下来吃饭了。 2. He thought I was lying to him, whereas I was telling the truth. 他认为我在对他说谎, 但实际 上我讲的是实话。 3. How do you account for the fact that you ha ...

新视野大学英语(第二)第四册 课后翻译原题及答案

   读写教程 4 课后翻译原文及答案 Unit 1 1. 这种植物只有在培育它的土壤中才能很好地成长。 The plant does not grow well in soils other than the one in which it has been developed. 2. 研究结果表明,无论我们白天做了什么事情,晚上都会做大约两个小时的梦。 Research findings show that we spend about two hours dreaming every nig ...

新视野大学英语(第二版)读写教程4课后翻译原题与答案

   新视野大学英语(第二版) 新视野大学英语(第二版)读写教程 4 课后翻译原题与答案 Unit 1 1. 这种植物只有在培育它的土壤中才能很好地成长. The plant does not grow well in soils other than the one in which it has been developed. 2. 研究结果表明,无论我们白天做了什么事情,晚上都会做大约两个小时的梦. Research findings show that we spend about two ...

新视野大学英语 第四册 课后翻译

   11,尽管她反复暗示He imposed his company upon her in spite of her repeated hints of hoping to be left alone. 12,他的朋友从来His friends can never count upon how hi is going to act under given conditions as he is always full of surprises. 13,别为这点小事。 Don’t make a f ...

浙大版新编大学英语第四册课文翻译和课后答案(全)

   Unit 1 课内阅读参考译文 享受幽默??什么东西令人开怀? 1 听了一个有趣的故事会发笑、很开心,古今中外都一样。这一现象或许同语言本身一 样悠久。那么,到底是什么东西会使一个故事或笑话让人感到滑稽可笑的呢? 2 我是第一次辨识出幽默便喜欢上它的人,因此我曾试图跟学生议论和探讨幽默。这些 学生文化差异很大,有来自拉丁美洲的,也有来自中国的。我还认真地思考过一些滑稽有 趣的故事。这么做完全是出于自己的喜好。 3 为什么听我讲完一个笑话后,班上有些学生会笑得前仰后合,而其他学生看上去就像 刚 ...

大学英语精读第四册课后翻译题及答案

   大英精读 4 UNIT1 1.我们接到通知,财政部长将于次日接见我们。 We were informed that the Minister of Finance was to give us an audience / receive us the next day. 2.我觉得很奇怪,他似乎不记得自己的生日。 I thought it odd that he didn’t seem to remember his own birthday. 3.学期论文最迟在下星期二交来,可是至今大部分 ...

新版新视野大学英语读写教程第二版第四册课后答案(全)

   新版新视野大学英语读写教程第四册 Unit 1 III. 1. idle 2. justify 3. discount 4. distinct 5. minute 6.accused 7. object 8. contaminate 9. sustain 10. worship IV. 1. accusing... of 2. end up 3. came upon 4. at her worst 5. pay for 6. run a risk of 7. participate in 8 ...

新版新视野大学英语第二版读写教程第四册课后练习答案

   Unit One III. 1. idle 2. justify 3. discount 4. distinct 5. minute 6.accused 7. object 8. contaminate 9. sustain 10. worship IV. 1. accusing... of 2. end up 3. came upon 4. at her worst 5. pay for 6. run a risk of 7. participate in 8. other than 9. ...

新视野大学英语第四册课文原文

   1A An artist who seeks fame is like a dog chasing his own tail who, when he captures it, does not know what else to do but to continue chasing it. The cruelty of success is that it often leads those who seek such success to participate in their own ...

热门内容

小升初英语基本语法与练习四 数词

   小升初英语基本语法与练习四 数词 知识要点: 知识要点: 表示“多少”和“第几”的词,叫数词。数词分为基数词和序数词两种。 1)基数词 在十位数词和个位数词中间加上连字符 1)基数词: “-“ 。 如: 21 twenty -one‘基数词三位以上的数词, 在 百位和十位之间,一般要用连词"and “。 如: 132 one hundred and thirty-two. 表示”万“的词英语中没有。如 1 万可用 10 千来表示。 ten thousand. 30 万可用 thre ...

高二英语选修(7)检测卷

   广州分公司白云校区 guangzhou fen gongsi 高二英语选修(7)检测卷 高二英语选修(7)检测卷 (7) 二,单项选择:( ×1=15) 单项选择:(15× = ) :( 21. Mr. Baker is busy these days, a new book. A. works on A. came English. A.no more than A. turn to A. consists of A. in A. designed for B.not more than ...

初二年级英语语法复习

   初中二年级 语法复习 反意疑问句 1.反意疑问句:当我们陈述了一个事实,而又不是特别有把握,或者想得到对方的确认时,就可以再 陈述句的后面加上一个简短的问句,称为反意疑问句 2.句型:前肯后否,前否后肯(反意疑问句的否定形式要用缩写) 3.运用反义疑问需要注意的问题 (1)主语必须用人称代词,并且与陈述句中的主语保持一致 如:your classmates like you, don’t they? (2)be 动词、助动词或者情态动词需与陈述句保持一致 如:You are a studen ...

英语学习方法

   目 录 ...... 2 独特的英语自学方法??" 技巧" 独特的英语自学方法??"五大 ing 技巧" ?? 谈英文快速阅读技巧 .............. 8 ........... 10 ... 12 学好英语的 10 个经典要诀 提高英语听力的七个网上美语电台及收听方法指导 英语专家谈英语学习方法 ............ 14 .......... 16 英语学习中的翻译与文化修养 英语自然学习法原则 ............. 19 .. ...

新目标八年级英语竞赛试题

   新目标八年级英语竞赛试卷 新目标八年级英语竞赛试卷 八年级英语竞赛 题 得 号 分 Ⅰ Ⅱ 满分: 满分:120 分 Ⅲ Ⅳ Ⅴ Ⅵ 总 分 I、单项选择(15 分) 、单项选择( 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1. -- does your father do morning exercises? ?Hardly ever. A. How B. How often C. When D. What time 2. is important for u ...